Downsizing
Having filled our third container we hope this will be our last one and have gone for a smaller one.
Having filled our third container we hope this will be our last one and have gone for a smaller one.
Ich habe heute schon einmal mein Outfit für das Prinzessinnenzimmer ausprobiert. Man muss die Feste feiern wie sie fallen. Ihr wisst ja, ich wohne in der Stadt mit K.
Seems very appropriate today!
The upstairs bathroom has looked a dreadful mess since it was cleared out. The key picture is from Saturday and the right one from this morning. And this is what it looked like just a few weeks ago. By reorganising the layout we’ve got 10% more floor space and
One day’s notice from the utility company that there will be no water tomorrow morning. We knew it was coming but surely they can plan these things a bit more? Fortunately, it shouldn’t affect our work too much.
… dann müssen wir eben die Sache mit dem Schieber nach jedem Duschen erledigen. Wir können auch einfach weniger Duschen. Allein deine Ausarbeitung ist doch die Sache wert. Wenn es nur halb so schön wird wie auf der Skizze sind wir sehr happy. Und der Boden im Schlafzimmer sieht aus wie
One of the very few things that hasn’t changed since we started was the idea of having a walk-in shower in the downstairs bathroom, with the idea being both to maximise the use of space in a small room, and have something easy to use and hopefully clean. And
The kitchen has now been plastered. The bedroom (from different perspectives) The attic is coming to life
Ich bin ja ganz aus dem Häuschen!!! Stellt euch Mal vor, wir hätten nicht unter den ganzen Belägen nachgesehen, was darunter zu finden ist. Grandios!
It’s amazing how much brighter the rooms are with the floors revealed.
Am Nachmittag gab es auch Kuchen zur Belohnung von Claas und Kristin, die das Haus bisher noch nicht gesehen hatten. Und natürlich wurde am Abend auch noch fein gekocht: